Каменный суп — Википедия. Что такое Каменный суп
Wiki.sc

Каменный суп

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Статуя монаха с горшком каменного супа (sopa da pedra) в Алмейрине, Португалия.

Каменный суп (Суп из камня) — европейская народная сказка, в которой голодные странники убеждают каждого из жителей города поделиться небольшим количеством продуктов и после готовят еду на всех. Сказка отражает мораль ценности совместных действий. У различных народов камень заменяется на другие бытовые несъедобные предметы, поэтому данная басня также известна как суп из топора, суп из пуговицы, суп из гвоздя и суп из полена.

Сюжет

Голодные странники приходят в деревню, имея при себе лишь пустой котелок, и никто из жителей не желает поделиться с ними своей едой. Тогда странники уходят к ручью, набирают в котелок воды, бросают туда же камень и ставят на огонь. Один из жителей из любопытства спрашивает, что они делают. Странники отвечают, что они готовят очень вкусный "каменный суп" и с удовольствием угостят спрашивающего, но им не хватает немного неких ингредиентов для улучшения вкуса.

Селянин, заинтересованный в своей будущей порции супа, с готовностью предоставляет странникам, к примеру, несколько морковок. Другой селянин также интересуется тем, что варится в котелке, и странники вновь объясняют, упоминая, что для супа не хватает ещё одного ингредиента, и тот даёт им приправ. И так всё больше селян приходит, добавляя свои ингредиенты. Наконец, камень вынимают из котелка и все (и странники, и селяне) наслаждаются вкусным и питательным супом. Хотя странники обманным путём заставили жителей делиться, им всё же удалось получить блюдо, которым они также в свою очередь поделились.

Вариации

  • Восточно-европейская вариация (похожая на сереро-европейские переложения) называется "суп из топора", где топор служит катализатором.
  • Во французской, венгерской и русской версии сказки, странники — солдаты, возвращающиеся домой.
    • Во французской версии, трое солдат возвращаются домой из наполеоновских войн.
    • В венгерской версии, один голодающий солдат сталкивается с рядом трудностей на своем пути на родину. В конце истории, после того, как суп съеден, он продает камень сельчанам.
  • В Северной Европе и Скандинавских странах, история широко известна как "суп из гвоздя", а главный герой (обычно бродяга) убеждает старуху, что он сделает вкусный суп из гвоздя для них обоих, если она будет просто добавить несколько ингредиентов в качестве гарнира.[1]
  • В Португалии странник — это монах, и история происходит близ города Алмейрин. И понине sopa de pedra является традиционным блюдом в Алмейрине.[2]
  • В китайской версии, трое монахов варили суп из камня, а любопытные жители давали такие ингредиенты, как морковь, рисовое вино, перец, соль и т. д.

Культурные и исторические ссылки

По классификации Аарне-Томпсона-Утера, сказка и ее вариации относится к типу 1548.[3]

Искусство, развлечения, медиа

Сотрудничество по принципу "каменного супа"

Существует много примеров проектов, работающих по принципу "каменного супа", когда что-то значительное получается накоплением множества мелких вкладов. Например:

  • Dungeon Crawl Stone Soup — компьютерная игра, выросшая из заброшенного проекта за счёт вкладов многих программистов;
  • Stone Soup — журнал детской литературы, издаваемы Фондом детского искусства в Калифорнии с 1973 года;
  • Stone Soupercomputer — компьютер, собранный из множества мелких деталей.

Адаптации

Фильмы

В фильме "Фанданго" (1985) происходят свадебные приготовления, основанные на теме каменного супа. Главные герои должны провести свадебную церемонию, но у них нет на это средств. Поэтому они поставили складной карточный столик на главной улице сонного техасского городка, стряхнуть с него пыль, и стали приглашать прохожих прийти на свадьбу. По мере того, как они придумывают истории о нечистых на руку кейтерах и разбившихся грузовиках с шампанским, дружелюбные горожане тратят свое время и ресурсы на обеспечение волшебной свадебной церемонии.

Литература

Пьеса Уильяма Батлера ЙейтсаКотелок бульона (1904), рассказывает версию истории, в которой умный ирландский бродяга использует хитрость, чтобы отвадить сварливую средневековую домохозяйку с её же ужина.[4]

История является основой детской книги Марсии Браун Каменный суп (1947),[5] в которой солдаты заставляют скупые деревни закатывать им пир. в кулинарии их праздник. Книга была удостоена медали Калдекотта в 1948 году[6] и был прочитан вслух Капитаном (его играет Боб Кишен) в начале эпизода Капитан Кенгуру в 1950-х годах, а также как минимум один раз в 1960-х или начале 1970-х годов.[7][8]

"Каменный суп" (1968),[9] , написанный Энн Макговерн и проиллюстрированый Нолой Лангнер, рассказывает историю маленькой старой леди и голодного молодого человека в дверях, просящего пищи, где он обманом заставляет её сделать каменный суп.

Канадский детский писатель Обри Дэвис адаптировал историю в Еврейском контексте, в своей книге Борщ из костяной пуговицы (1996). По словам Дэвиса, он написал эту историю, когда не мог найти чего-то, чтобы ему понравилось для ханукальных чтений.[10] Запись Борщ из костяной пуговицы, которую читает Барбара Бадд традиционно транслируется в Канаде на радио CBC один в передаче Как это происходит, в первый день Хануки.

Детская книга Джона Дж. Мьюта по мотивам этой истории, также называется Каменный суп (2003),[11] изданная в Китае, как Реальная история Каменного супа Йинг Чанг (2007).[12]

Музыка

Песня Шел Сильверстайн "The Wonderful Soup Stone" рассказывает версию этой истории. Бобби Байр включил эту песню в свой альбом Lullabys, Legends and Lies (1973).[13]

Ссылки

  1. Nail Soup - traditional swedish folk-tale. wayback.archive.org. Проверено 28 ноября 2015. Архивировано 16 марта 2002 года.
  2. Sopa da Pedra - Receitas (порт.). Almeirim Municipal Chamber. Проверено 18 января 2017.
  3. Stone Soup: folktales of Aarne-Thompson-Uther type 1548. D. L. Ashliman's folktexts, a library of folktales, folklore, fairy tales, and mythology.. Проверено 28 ноября 2015.
  4. Yeats, 2010, pp. 109–119.
  5. Brown, Marcia. Stone Soup (1947). — New York City : Aladdin Paperbacks, 2005. — ISBN 978-0689878367.
  6. Stone Soup, 1948 Honor. Association for Library Service to Children. Проверено 24 марта 2014.
  7. Spicer; Disbrowe, 2007, p. 9.
  8. Bradbury, 2010, p. 66.
  9. McGovern, Ann. Stone Soup (1968). — Reissue. — Scholastic Inc, 1986. — ISBN 978-0590416023.
  10. Davis, Aubrey. Bone Button Borscht. — St. Louis : Turtleback Books, 2002. — ISBN 978-0613991032.
  11. Muth, Jon J. Stone Soup. — 1st. — New York City : Scholastic Press, 2003. — ISBN 978-0439339094.
  12. Kimmel, Sue. Stone Soup: A Story about Using Story for Research, School Libraries Worldwide (July 2013). Архивировано 1 августа 2017 года. Проверено 31 июля 2017.
  13. Bobby Bare Sings Lullabies Legends & Lies. Amazon.com. Проверено 1 октября 2013.
Что такое Wiki.sc Вики является главным информационным ресурсом в интернете. Она открыта для любого пользователя. Вики это библиотека, которая является общественной и многоязычной.

Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License.

Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI.SC является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).

E-mail: admin@wiki.sc